This is the original version of the poem Gereint fab Erbin (Gereint son of Erbin) from the the Llyfr Du Caerfyrddin (Black Book of Carmarthen). It is rendered as close as possible to the original using my font, Mabinogi Celtic which is free for anyone to download and install.
⮧ac gereint gelin ſtut.
gueleiſ e meirc can crimru.
gid gaur gar achlu.
⮧ac gereint gelin dia.
gueleiſ e meirch crimru o a.
gudi gaur garu pulla.
⮧ac gerein gelﬓn omes.
gueleiſ meirc can eu crs.
gui gaur gar acles.
n llogbor gueleiſ e iein.
a geloaur m no mein.
a guir ru rac ruir gerein.
n llogbor gueleiſ e gimina.
guir igri a guae am ia.
rac gereint aur mab a.
n llogpo gueleiſ e gooe.
a guir n gilﬓnt rac gae.
ac e gi o guir gloe.
n llogpo gueleiſ e are
guir. a guar in dﬓne.
a gi gaur gar ane.
n llogpo gueleiſ e. arur
guir eur mnﬓn a dur.
ameraudur lliaudir llaur.
n llogpo llaſ gerein.
guir. eur o oir dinein.
a cin rillei e. llaein.
⮣e re rerein an ortui gerein
garirion graun guenith.
uﬓon ruir eririon bli.
⮣e re reren an ouﬓ gerein.
garirio graun ae b.
uion ruir eriron .
⮣e re rerein an morcui gereﬓn.
garhirion graun boloc.
uion ruir eriron coc.
⮣e re rerein an moui gereﬓn
garirion graun ein.
uion ruir eririon gi.
⮣e re rerein dan oui gerein.
garirion gra i.
uruf goei ar diffei mni.
Oe re rereﬓn. dan oui gerein
garirion gran ancan.
Blaur blaen eu raun ﬓn arian.
⮣e re rerein an mouﬓ. gerein.
garirion. graun aaſ.
uion ruir errion glas.
⮣e re rereﬓn an moui gerein.
garirion graun eu bu.
uion ruir eririon lli.
⮑an ane gerein oe agoe pir ne.
roei criſt a arce
pri mirein prein ogone.
Follow these links for the Celtnet Poetry archive and the Black Book of Carmarthen information page.
The poem given above is transcribed directly from the Llyfr Du Caerfyrddin (Black Book of Carmarthen), with reference to Blodeugerdd Barddas o'r Bedwaredd Ganrif ar Ddeg edited by Dafydd Johnston and to AHO Jarman's diplomatic edition of the text. Letters or words obviously missing from the text are enclosed in square brackets [ ] and letters or words that are either superfluous to the metre or which are erroniously copied in the original are indicated in italic text.
As well as being a treasure trove of ancient poetry the Llyfr Du also contains a number of marginalia, including drawings and notes. As such it is also a resource of Medieval imagery. I have reproduced some of these images and they are presented here.